2009年4月21日火曜日

サンパのサロン Dans le salon!

A l'école Sympa on étudie bien sûr le français de façon ludique!
エコール・サンパでは、楽しみながらフランス語を身につけられます!

(Ca c'est un outil "Gattegno" pour travailler la prononciation!)
発音の勉強に使うガテニョメソッドです。
Et on passe aussi de bons moments dans le salon!
もちろん、サロンでもくつろいでいただけます!


Et dans ce salon, on peut boire un petit café (bio!), un bon thé ou du mugicha bien frais!
コーヒー(オーガニック)、紅茶、よく冷えた麦茶をどうぞ!

Et de temps en temps, on ouvre une bouteille de vin ou de cidre!
ときどき、ワインやシードルもあけます!


Et pour accompagner vos boissons, il y a toujours de bonnes choses à manger! Nous avons des gâteaux dans le placard de la cuisine et bien souvent des étudiants ramènent très gentiment des gâteaux de leurs différents voyages...

お酒のお供には、いつも何かしら食べ物があります。
旅行に行った生徒さんたちが、色々な場所のお土産をもってきてくださって、
みんなでいただきます。


... ou si c'est un jour spécial comme le White Day ! Il y avait beaucoup de chocolats à l'école!
特に、ホワイトデーのような特別の日には、チョコがたくさん届きます!

Mais on ne fait pas que manger! On discute, on s'amuse! Par exemple, l'autre jour nous avons fait un petit quiz culturel! Les étudiants ont appris plein de choses!

もちろん、食べてばかりいるわけではありません!
おしゃべりもしますし、この間は、フランスについてクイズもしました。
知識が自然に身につきますよね。



Alors si vous avez envie de parler français de façon informelle, envie de rire et de passer du bon temps, venez nous rejoindre!

フランス語でおしゃべりをしたり、笑ったり、
楽しい時間を私たちと一緒に過ごしませんか?


A bientôt!

0 件のコメント:

コメントを投稿

Bonjour et bienvenue

ようこそ阿佐ヶ谷校へ
フランスを思い浮かべてみて下さい。
フランスにある一軒の家。暖かくて、入ったひとは、みんな幸せになります。
その家に、居心地のよいサロンを思い描いてみてください。
そのサロンに、赤いソファと、白いクッションを置いて下さい。
座って、リラックスし、音楽をかけて、微笑んでみてください。
コーヒーや紅茶を飲んだり、美味しいシャンパンを飲みながら、フランス語でおしゃべりしてください。
たくさん、笑ってください。
ほら、みなさんは、二つ目のサロンを見つけましたね!
みなさんは、お好きなだけ、サロンで過ごせるでしょう。
フランス語をリラックスしながら話し、議論しながら新しい言葉を身につけ、フランス語やフランス好きな人たちと出会って、
フランス人とおしゃべりする 楽しい時間が待っています。
エコール・サンパのサロンには、いつでもみなさんの居場所があります。
近いうちにお会いしましょう!