
さて、今日でサンパの今年の授業も終わりです。
日本語では、年末の挨拶に「良いお年を!」という表現を使いますが、フランス語では、「Bonne fin d'année !!」といいます。直訳すると、よい年末をですね。
ときどき、生徒さんが「Bonne année!」と挨拶してくださいますが、この表現は、年が明けてから使います。
年の終わりに、サンパの先生からみなさんにメッセージ!
「Nous allons être en vacances ce soir et nous comptons bien en profiter...
Alors, vous aussi, profitez-en à fond et on se retrouve l'année prochaine avec plein de bonnes résolutions et beaucoup de Bonheur!」
「今夜からお休みに入ります。スタッフはみんな、お休みは楽しんでゆっくりする予定です。みなさんも、楽しんでくださいね。来年は、沢山の抱負を抱いてお会いしましょう。みなさんに幸多きことをお祈りしています!」
では、みなさん、Bonne fin d'année!
来年もよろしくお願いします!!
