Aujourd'hui je vous propose d'étudier les couleurs.
今日は、色の勉強をしてみましょう!
今日は、色の勉強をしてみましょう!
Si vous commencez à étudier le français, voilà un peu de vocabulaire
もし、みなさんがフランス語を勉強し始めたばかりでしたら、こちらのボキャブラリーをどうぞ:
もし、みなさんがフランス語を勉強し始めたばかりでしたら、こちらのボキャブラリーをどうぞ:
Et si vous parlez déjà bien français, voici quelques expressions avec les couleurs !
もし、みなさんがもうフランス語を上手に話せるようでしたら、色を使ったこちらの表現をどうぞ!
もし、みなさんがもうフランス語を上手に話せるようでしたら、色を使ったこちらの表現をどうぞ!
- "Il y a un blanc": un silence dans une conversation.(会話の沈黙)
- "Etre fleur bleue": être candide, naïf.(無邪気なこと)
-" La nuit, tous les chats sont gris": dans certaines situations, circonstances, on se trompe facilement.(ある状況のもとでは、人は簡単に欺かれたり、思い違いをするということ)
- "Rire jaune": rire avec contrainte, pour cacher son dépit.(悔しさをかくして、作り笑いをすること)
-"Etre marron": être trompé, abusé, victime (だまされること)
-"Etre noir de monde": il y vraiment beaucoup de personnes (par exemple les trains le matin à Tokyo). (たとえば、東京の朝の電車のように、人がとても沢山いること)
- "Voir rouge": être vraiment très en colère.(とても怒っていること)
-"Etre vert de rage": se fâcher très fort!(激怒すること)こちらの表現の方がVoir rougeよりも強いそうです。
-"Etre haut en couleurs": être d'une originalité accentuée.(とても独創的なこと)
0 件のコメント:
コメントを投稿